論文 - 石原 知英
-
守田智裕・石原知英 . 日本人高校生の「受験訳」と「作品翻訳」による英文再生率の違い . 通訳翻訳研究 ( 18 ) 85 - 98 2019年2月査読
-
石原知英 . 自由英作文におけるBecause誤用の分類とその原因の検討―英日パラレルコーパスにおける英語文と日本語文の比較から― . 山西博之(編)『大規模バイリンガルエッセイコーパスの構築とデータ分析のための各種システムの開発』渓水社 所収(pp.148-161) 2018年3月招待
-
守田 智裕, 石原 知英 . 日本人高校生の「受験訳」と「作品翻訳」による英文再生率の違い . 通訳翻訳研究18 ( 0 ) 85 - 98 2018年査読
-
関根紳太郎、石原知英、井上彩、樗木勇作、福本明子 . 英文大学案内にみるメディア英語の批判的分析―立命館アジア太平洋大学と国際教養大学の事例― . Media, English and Communication, 第7号 (通巻第56号), pp.85-132. 2017年9月招待 査読
-
石原知英 . メディア・リテラシーを育てる英語教育のために: 新聞記事を批判的に読むための試案 . 柳瀬陽介・西原貴之(編著)『言葉で広がる知性と感性の世界―英語・英語教育の新地平を探る―』 渓水社 所収(pp. 13-22) 2016年5月
-
石原知英 . 2014年度TOEIC I科目におけるeラーニングの導入:成果と課題 . 『言語と文化』 第34号, pp.127-136. 2016年1月
-
ISHIHARA, Tomohide & ONO, Akira. . The Effects of Literary Texts on Students’ Sentence Recognition: Translation Tasks and Comprehension Tasks . M. Teranishi, Y. Saito, & K. Wales (Eds.), Literature and language learning in the EFL classroom (pp. 140-150). Basingstoke, England: Palgrave Macmillan. 2015年8月査読
-
石原知英 . 英語教育におけるメディア意識:読みの態度の類型化とその違いが作文課題に与える影響 . Media, English and Communication, 第4号 (通巻第53号), pp.11-21. 2014年8月査読
-
石原知英 . 古典的テスト理論を用いた2012年度新入生英語プレイスメントテストの分析と改善への提言 . 『言語と文化』 第30号, pp. 1-10. 2014年1月
-
石原知英・小野章 . 映画字幕作成演習クラスの実践―測定・評価・改善― . 『通訳翻訳研究』 第12号, pp. 291-303. 2012年12月査読
-
石原知英 . 愛知大学名古屋校舎2011年度Readingにおける選抜クラス編成の成果と課題―TOEIC IPテストスコアおよびアンケートの分析― . 『言語と文化』 第27号, pp. 53-62. 2012年7月
-
小野章・石原知英 . 「鏡の国のアリス」を用いた英語教材の開発 . 『学校教育実践学研究』 第18巻, pp. 99-104. 2012年3月
-
小野章・武久加奈・石原知英 . 英語文学を教材として読むための発問―Hemingway作 “A Day’s Wait” を用いて― . 『広島外国語教育研究』 第15号, pp. 197-211. 2012年3月
-
石原知英 . 愛知大学名古屋校舎2010年度入学生の英語力の推移―TOEICクラスの運営を中心に― . 『言語と文化』 第25号, pp. 1-16. 2011年7月
-
西原貴之・石原知英・江口誠・竹山友子・川尻武信・栗原武士 . 呉高専生入学時の英語学習意欲の持続性の調査:1年間の経時データからの考察 . 『呉工業高等専門学校研究報告』 第72号, pp. 81-88. 2010年12月
-
石原知英 . テクストジャンルによる翻訳プロセスの違い―内観報告の計量的比較分析― . 『通訳翻訳研究』 第10号, pp. 85-101. 2010年12月査読
-
石原 知英 . 翻訳における言語意識―プロセスの記述とプロダクトの評価をめぐって― . 2010年3月
-
石原知英 . 翻訳過程における学習者の「葛藤」の記述―G. Byron “When we two parted”を題材にして― . 『通訳翻訳研究』 第9号, pp. 235-251. 2009年12月査読
-
石原知英 . 英文和訳の評価: 分析的評価項目の策定と検証的因子分析による妥当性の検討 . 『中国地区英語教育学会研究紀要』 39, pp. 61-70. 2009年4月査読
-
ISHIHARA, Tomohide . Developing an Analytic Evaluation Scale for English-Japanese Translation: Considering its Reliability Using Generalizability Theory . Annual Review of English Language Education in Japan (ARELE), 20, pp. 171-180. 2009年3月査読